en el güeblog del taller-estudio sobre escenarios y teatralidades liminales que impartí en la escuela superior de artes de yucatán subí un video tomado del tutubo donde slavoj žižek habla, según él, de capitalismo cultural; se trata de la conferencia que impartió en the royal society for the encouragement of arts, manufactures and commerce (thersa.org), first tragedy then farse (primero tragedia, luego farsa). los subtítulos son chamba del programa de estudios sobre acción colectiva y conflicto social (cea-ue-conicet), de córdoba, argentina; url: www.accioncolectiva.com.ar. que les sea leve.
s. neolog. (Del muosieuale "tlatul": 'palabra' y "teketke": 'trabajador'.) Trabajador de la palabra. Palabra que se piensa y al tiempo que se va pensando se va volviendo acción en un espacio de ficción. Palabra encarnada, hecha cuerpo, en un permanente desaprender qués, quiénes, cómos, cuándos, dóndes, porqués y paraqués hegemónicos, para jugarlos, acaso reinventarlos, en la doble praxis de una actuación tanto escénica como política: una actu@cción.
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario